
الناس – An-Naas
Ayah 1
Arabic: قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلنَّاسِ
English: Say, ˹O Prophet,˺ “I seek refuge in the Lord of humankind
Urdu: کہو کہ میں لوگوں کے پروردگار کی پناہ مانگتا ہوں
Bangali: বল, ‘আমি আশ্রয় চাই মানুষের রব,
Ayah 2
Arabic: مَلِكِ ٱلنَّاسِ
English: the Master of humankind
Urdu: (یعنی) لوگوں کے حقیقی بادشاہ کی
Bangali: মানুষের অধিপতি,
Ayah 3
Arabic: إِلَـٰهِ ٱلنَّاسِ
English: the God of humankind
Urdu: لوگوں کے معبود برحق کی
Bangali: মানুষের ইলাহ-এর কাছে,
Ayah 4
Arabic: مِن شَرِّ ٱلْوَسْوَاسِ ٱلْخَنَّاسِ
English: from the evil of the lurking whisperer—
Urdu: (شیطان) وسوسہ انداز کی برائی سے جو (خدا کا نام سن کر) پیچھے ہٹ جاتا ہے
Bangali: কুমন্ত্রণাদাতার অনিষ্ট থেকে, যে দ্রুত আত্মগোপন করে।
Ayah 5
Arabic: ٱلَّذِى يُوَسْوِسُ فِى صُدُورِ ٱلنَّاسِ
English: who whispers into the hearts of humankind—
Urdu: جو لوگوں کے دلوں میں وسوسے ڈالتا ہے
Bangali: যে মানুষের মনে কুমন্ত্রণা দেয়।
Ayah 6
Arabic: مِنَ ٱلْجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ
English: from among jinn and humankind.”
Urdu: وہ جنّات میں سے (ہو) یا انسانوں میں سے
Bangali: জিন ও মানুষ থেকে।